philosophie
Die Vorstellungen laufen nacheinander in zwei
Sprachen: auf Russisch und Deutsch. Jede Geschichte
und jeder Liedertext wurde sorgfältig von der russischen
in die deutsche Sprache übersetzt und somit für
den deutschen Sprachraum angepasst.
 
Daher eignen sich unsere Vorstellungen gut für jedes Integrationsprogramm, weil einerseits Kinder russischer Herkunft die oft fast vergessene russische Sprache
wieder lernen bzw. anwenden und andererseits deutsche Kinder neue Märchen kennen lernen.